After reading some reviews with mixed ratings (bad and even worse) and hearing/reading a lot about its desperate attempt to appeal to a young “hip” audience with its super-cool characters and alternative rock music, I more or less gave up hope to find a decent game. But I still bought it because one thing intrigued me: the use of youth language.
I came across the slang young people (at school) supposedly use to communicate with via some small dictionary books which were just hilarious to read. First because I never ever heard expressions like those, secondly because they were so inventive and over-the-top-silly to pure genius that I HAD to try out this game.
And yes, even though the characters in “Sunrise – The Game” are not kids, but more or less adults (between 20 and 30), they really used all kinds of expressions you could have found in those fun little dictionary slang books. It’s hard to quote anything and translate it into English (even though in the books they have equivalents in other languages). Suffice it to say that the game plays like a youth slang dictionary, something I haven’t come across in my 20-years-gaming experience. So it was kind of a novum.
Of course you ask yourself when the novelty will wear off. Strangely it doesn’t because those exaggerated expressions come up when you least expect them. So for instance the characters start calling themselves names. With everyday language it would have been pretty boring, and it is still a bit annoying (as the whole story and characters aren’t that interesting, or the gameplay for that matter… which is a topic of its own). But I don’t seem to remember any other game, let alone a German adventure game, in which the humor was more than your standard toilet humor. To be fair, there’s not a lot of substance behind the dialogues, but it’s a guilty pleasure nevertheless.
A guilty pleasure just like those old 70ies movie translations of Rainer Brandt who came up with some of the best lines ever (even if they didn’t make much sense with the rest of the flick). So if you’re interested in how such language works in a game do yourself a favor and check out “Sunrise – The Game”.
Here are just a few examples of what you can expect (with an attempt to translate them):
Kartenleser: Pincode-Gedächtnisleser (card reader: pincode-memory-reader), Plug & Pray = how a computer works, i.e. praying that the hardware works with the software, Mützenkosaken=Polizisten (cap cossacks: police men), Blaumeisenappartment=Polizei (blue tit appartment=police), Zappelhalle=Disco (flounder hall=disco), 5-Finger-Discount=Diebstahl (five-finger-discount=theft) etc.